7月16日,備受矚目的華語大片《赤壁》自7月10日上映以來頻傳捷報(bào),首映日當(dāng)天即制造了2700萬元的票房數(shù)字,而截至本周末,《赤壁》再度傳出意外驚喜,上映四天票房已經(jīng)超過了一億元人民幣,制造了華語大片內(nèi)地票房的新紀(jì)錄。 中新社發(fā) 紹常 攝
|
7月16日,備受矚目的華語大片《赤壁》自7月10日上映以來頻傳捷報(bào),首映日當(dāng)天即制造了2700萬元的票房數(shù)字,而截至本周末,《赤壁》再度傳出意外驚喜,上映四天票房已經(jīng)超過了一億元人民幣,制造了華語大片內(nèi)地票房的新紀(jì)錄。 中新社發(fā) 紹常 攝
|
《赤壁》,顧名思義,拍的是三國中那場世人熟知的赤壁大戰(zhàn)?上,觀眾在影院端坐了兩個多小時,“火燒赤壁”的影子也未見到,等來的是“欲知后事如何,且聽下回分解”。這倒是和章回體的《三國演義》體例一致,但書可以買回家慢慢看,要聽梁朝偉、金城武們“下回分解”可就得再掏一次腰包了。
有人要問,同樣是看《赤壁》,為啥中國觀眾就得付雙倍票錢?殊不知,通過游戲、漫畫等形式的“輸出”,“三國”幾乎已是在世界范圍流傳度最廣的中國故事!叭龂辈粌H是中國的“三國”,更是世界的“三國”。在《赤壁》中,這就幻化為了周瑜所說的“我有一個夢想,也是大家共同的夢想”。
記住這個“夢想”,那些看來好笑的臺詞,最好也就順?biāo)浦鄣匾恍α酥。要知道,這種“娛樂”效果很可能原非為你準(zhǔn)備,被它逗樂豈不是“賺到”?
何況,“且聽下回分解”的熱鬧還未上演呢。
(記者 施晨露)華語巨制《赤壁》(上)上映不過數(shù)天,票房破紀(jì)錄的速度猶如火箭升空一般。截至目前,吳宇森率領(lǐng)麾下“三國”眾將已連破國內(nèi)電影市場零點(diǎn)首映、首映日以及首映周三項(xiàng)票房紀(jì)錄。有關(guān)人士預(yù)測,《赤壁》(上)最終票房突破3億元也并非不可能。
與票房火熱相對應(yīng)的是,這部華語片史上投資最大的影片,上映后收獲的爭議聲同樣不低。這些評論的聲音中,正反意見針鋒相對,達(dá)成共識的是:盡管導(dǎo)演聲稱要在《三國演義》之外“還原歷史”,但呈現(xiàn)在觀眾面前的《赤壁》無疑還是一部“娛樂化”了的“三國”。
票房與爭議“齊飛”
國際名導(dǎo)執(zhí)導(dǎo)筒,華語大牌齊上陣,又是經(jīng)典改編之作,《赤壁》的上映可謂集萬千期待于一身;而幾乎獨(dú)占暑期檔的“優(yōu)厚”環(huán)境又可謂集萬千“寵愛”于一身,其票房業(yè)績也不負(fù)重望:從7月10日零點(diǎn)起至7月13日24時止,《赤壁》在內(nèi)地公映票房已達(dá)1億8百萬元,刷新了中外電影在內(nèi)地創(chuàng)此佳績的最短時間紀(jì)錄。
與此同時,與《赤壁》相關(guān)的情節(jié)、臺詞也迅速成為了社會大眾的熱門議題。“我需要冷靜一下”等片中被觀眾視作“搞笑”、“雷人”的臺詞迅速在網(wǎng)絡(luò)流傳。有觀眾稱,看《赤壁》是看明星,看“幽默”,但絕不是看歷史,看傳統(tǒng)意義上的“三國”。
“娛樂”加速“進(jìn)步”?
近年來古裝大片遭遇“笑場”絕非《赤壁》一部,但《赤壁》具備的“娛樂”效果仍可稱獨(dú)此一家。有影評人認(rèn)為,“娛樂性”在《赤壁》里開始變得具備多重意義,無論觀眾是否喜歡這部電影,觀影過程一定是愉快的———從人物刻畫、臺詞到各種細(xì)節(jié),影片充滿了引人發(fā)笑的娛樂元素:如吐出“天下興亡,匹女有責(zé)”的孫尚香竟以一招點(diǎn)穴放倒了未來夫君劉備。無怪乎影片甫上映,就有網(wǎng)友總結(jié)出了“赤壁觀影笑點(diǎn)指南”。
支持《赤壁》“娛樂化”者認(rèn)為,《赤壁》令人看到了中國電影行業(yè)接軌國際化發(fā)展的可能性和前景。個性、多元,在作為大眾娛樂產(chǎn)品的電影中亦不能缺位。作為一部充滿娛樂心態(tài)、販賣全球市場的主流商業(yè)電影,中西合璧、個性張揚(yáng)的娛樂嘗試未嘗不是一件好事。
“國際”反成“枷鎖”?
事實(shí)上,打造一個國際化的《赤壁》,既是吳宇森接受媒體采訪時的口頭禪;亦是投資方對這部投入高達(dá)8500萬美元的華語第一“貴”片的不二要求。有專家分析,正是國際化以及國際票房的誘惑,使影片給人一種不中不西、不土不洋的怪異感覺。且不說曹操為小喬發(fā)動戰(zhàn)爭的念頭,使這場“赤壁”幾乎可稱中國版的“特洛伊”;諸如“我需要冷靜一下”等臺詞若是英文對白,雖不能說必定出彩,但也不會成突兀之筆,而國內(nèi)觀眾的觀感則唯有“別扭”可以形容了。
而在歐美市場一集上映的《赤壁》在國內(nèi)卻要拆為上下兩部,大部分觀眾評價145分鐘時長的上集頗為拖沓,其中的奧秘和“無奈”不能不說是影片的另一種“國際性”遺憾。
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個人觀點(diǎn),不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|