日前,廣東漢劇院院長李仙花在廣州舉行了從藝35周年漢劇經(jīng)典演唱會,大受好評。在之后舉行的研討會上,齊致翔、梁谷音、陶漢笙等全國戲劇界名家對本次演唱會“漢劇配交響樂團”等創(chuàng)新之舉給予高度評價。而自稱“在藝術(shù)上永不安分”的李仙花在會上透露,她的下一個挑戰(zhàn)是把名著《金瓶梅》搬上漢劇舞臺。
在廣東戲劇界,李仙花以大膽創(chuàng)新為人所知,從“京、漢兩下鍋”的《蝴蝶夢》,到表現(xiàn)藏族題材的漢劇《塵埃落定》,再到編排客家名人故事的《黃遵憲》,無不如此。在接受記者采訪時,她表示,之所以有意將《金瓶梅》改編為漢劇,主要是考慮到《金瓶梅》中潘金蓮等主要人物形象和故事家喻戶曉,改編成戲劇“有看頭”;同時作為文學(xué)名著的《金瓶梅》被魯迅稱為世情小說的代表,書中對封建社會深刻的批判,對人性困境和宿命的無情揭露,具有很高的文學(xué)價值,為二度創(chuàng)作提供了廣闊的空間。
記者了解到,雖然我省不少地方戲種都有根據(jù)潘金蓮故事改編的劇目,但大多是根據(jù)《水滸傳》中的部分章節(jié),加入民間傳說進行提煉,而且主要戲劇矛盾都是圍繞潘金蓮與西門慶或與武松展開。而李仙花想要做得卻是將《金瓶梅》的完整面貌,特別是3個主要女性角色(潘金蓮、李瓶兒、春梅)的喜怒哀樂和最終的悲劇命運用漢劇呈現(xiàn)出來,重現(xiàn)《金瓶梅》中“三個女人一臺戲”的原貌,這在廣東省內(nèi)還是第一次。
目前李仙花已經(jīng)邀請了一位四川著名編劇著手改編劇本,全劇將保留原著中3位女主角命運走向的主要情節(jié),最終反映封建時代女性淪為玩物、喪失獨立人格的悲慘遭遇。李仙花告訴記者,她已與編劇達成共識,即篇末將會安排潘金蓮一段“大徹大悟”的戲分,將全劇推向高潮。
(記者/郭珊)
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋