別拿道德比飆車(chē)
要不說(shuō)漢語(yǔ)是藝術(shù)呢,好多詞兒在字典里是一個(gè)意思,放到現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)境中,味道就全變了。
比如說(shuō)“君子”,如今的文化人,誰(shuí)要在飯桌上這么被人介紹:“這是一君子”———多半得寒毛倒豎———這孫子又憋著什么壞呢?
比如說(shuō)“流氓”,同樣在飯桌上,要是有一喝高了的大哥說(shuō)誰(shuí)誰(shuí)誰(shuí)“太流氓了”,被稱為流氓的那位沒(méi)準(zhǔn)笑得跟花兒似的。
只因?yàn)椤熬印焙汀傲髅ァ眱蓚(gè)清清白白的詞,不知何時(shí)已經(jīng)被約定俗成地分別加上了隱形的前綴,成了“偽君子”和“真流氓”。君子一旦“偽”了,那就比流氓還壞,流氓一旦“真”了,反倒比君子還好。偽君子是齷齪萎縮,真流氓卻灑脫風(fēng)流。
之所以會(huì)有這么奇妙的語(yǔ)言效果,自然得益于文化圈兒常年打倒偽君子,歌頌真流氓的全民運(yùn)動(dòng)。當(dāng)年帶頭的當(dāng)然是王朔,此人一出,大有振聾發(fā)聵之勢(shì),也確實(shí)得承認(rèn),他那種“偽君子不如真流氓”的邏輯,放在八十年代的語(yǔ)境中,確實(shí)暢快淋漓,一針見(jiàn)血。王朔自然是敏銳而機(jī)智的,可問(wèn)題卻在于,就在王朔歇筆不知道干什么去的那些年,不知又有多少人接過(guò)了王朔這一棒,不知又有多少人不知不覺(jué)就會(huì)拎起印著“王”字標(biāo)簽的這一棒。王子王孫的積極性不亞于打狗隊(duì),一時(shí)間,不光偽君子都挨了揍,真君子也滿頭是包,不光真流氓得了勢(shì),偽流氓也沾了光。
更奇妙的是,當(dāng)年的偽君子不少已經(jīng)變成了今天的真流氓———他們的內(nèi)心,甚至渴望這個(gè)轉(zhuǎn)變吧。
偽君子哪里來(lái)的變成真流氓的勇氣?從最近易中天先生的一篇文章里,大概可以找到答案之一。最近的“文李”事件,再次有了新進(jìn)展。李輝的工作,本是將文懷沙這個(gè)“國(guó)學(xué)大師”還原成了一個(gè)實(shí)為“真流氓”的“偽君子”,但“揭文”剛告一段落,立刻又冒出幾個(gè)“駁李”的積極分子。其中最有“號(hào)召力”的莫過(guò)于易先生。
易先生有個(gè)愛(ài)好,就是拿當(dāng)今最流行的新詞兒硬套歷史文化問(wèn)題,比如把劉備說(shuō)成潛力股,把曹操說(shuō)成好領(lǐng)導(dǎo),這也是他繼余秋雨先生之后成為“最受?chē)?guó)企領(lǐng)導(dǎo)中年男歡迎的知識(shí)分子”的原因之一。而這一次,他又用杭州的“飆車(chē)事件”來(lái)套了一把,只不過(guò)套得實(shí)在有點(diǎn)離譜,甚至發(fā)明了“道德飆車(chē)”這個(gè)新詞匯。按照易先生的道理,假如某人常年既當(dāng)偽君子又當(dāng)真流氓,卻也揭批他不得了———一揭批就難免被某些人視為“過(guò)火”,從而成了“道德飆車(chē)”,應(yīng)該被“道德警察”吊銷(xiāo)駕照。
然而道德這東西跟飆車(chē)可真沒(méi)法兒往一塊兒套。易先生不也說(shuō)到過(guò)“斑馬線”么?飆車(chē)可不管什么斑馬線,甭管在哪兒都會(huì)撞人;而道德呢,只要它不是嚴(yán)苛、殘酷的舊道德,恐怕不會(huì)傷害無(wú)辜者。要求一個(gè)萬(wàn)人矚目的“大師”做到起碼的誠(chéng)信,這也不是什么道德上的高標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)要求吧?
在某些人眼里,道德已經(jīng)和飆車(chē)一樣,都“猛于虎”了———也許就因?yàn)檫@種人太多,偽君子才非但沒(méi)有打少,反而越打越多,甚至放心大膽地變成了真流氓。
□穆風(fēng)(北京 學(xué)者)
(轉(zhuǎn)載此文為傳播更多信息之目的,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn))
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved