今年年初,著名評書表演藝術(shù)家連麗如在東城文化館的新書館里開始說演連派名書《三國演義》,小半年過去了,追隨者眾多。最近在書館里說《三國演義》氣氛格外好,因?yàn)樾掳骐娨晞 度龂返牟コ鼋o連麗如和徒弟們提供了好多“包袱”,每每這些“包袱”抖出來都能引發(fā)聽眾的強(qiáng)烈共鳴,臺(tái)上臺(tái)下其樂融融。
周末記者在書館里見到連麗如,說了幾十年《三國》的她對任何有關(guān)《三國》的東西都非常關(guān)注,書籍、電影、電視劇,包括曹操墓的挖掘都能吸引她的目光,最近熱播的電視劇《三國》自然也要看。只是斷斷續(xù)續(xù)看了幾集,連麗如認(rèn)為三國熱是好事,但她同時(shí)也表示,改編還是應(yīng)該嚴(yán)肅一點(diǎn),編劇導(dǎo)演要做足案頭工作,不能丟了中國的文化傳統(tǒng)。
三國熱是好事
記者:《三國演義》在評書中是什么樣的地位?您這么多年說三國有何感受?
連麗如:《三國演義》是中國第一部才子書,是評書中最重要的一部書,在連派評書中是第二部基礎(chǔ)書,第一部是東漢。連派“三國”是享有盛譽(yù)的,我父親連闊如說了好幾十年,我說了好幾十年,現(xiàn)在即將推出第三代演員。在我心里,《三國》是別的書沒法比的,我從17歲開始說三國,每說一次都有提高!度龂肥刮叶昧撕芏嗳碎g的道理,但我還是不能說我完全理解了《三國》,我一輩子都在追隨《三國》。
記者:對于這樣的名著改編成電視劇有什么看法?
連麗如:不管是說書還是拍電視劇,敢于動(dòng)《三國演義》的人就不容易,實(shí)在是太難了,何況還有老版《三國演義》在先,新版《三國》不簡單,導(dǎo)演高希希和主創(chuàng)人員這種勇敢的精神我很佩服,制作和場面也很大,最重要的是這次拍攝《三國》還引起了“三國熱”,這是好事。
記者:評書說《三國演義》也是改編,與電視劇的改編區(qū)別在哪?
連麗如:每個(gè)藝術(shù)門類都有自己的優(yōu)勢,評書藝術(shù)有個(gè)優(yōu)勢就是一二三人稱可以跳進(jìn)跳出,評書演員可以跳出來評論,比如曹操賦詩,“對酒當(dāng)歌,人生幾何”,演員可以朗誦得很慷慨,但無法解釋,而評書演員可以跳出來講曹操思賢若渴的心情,讓觀眾既欣賞了藝術(shù)還能了解詩的背景和意義。
我很理解拍電視劇的不容易,不管是鮑國安還是陳建斌,不可能一輩子專職演曹操,還要繼續(xù)扮演其他角色,但評書演員一輩子可以說很多次《三國》,有完善的機(jī)會(huì),比如這次我說《三國》,說到張遼,好多網(wǎng)友提出問題,給我很大啟示,所以我說到“戰(zhàn)合肥”的時(shí)候?qū)堖|加重了色彩。這一點(diǎn)上電視劇演員比較無奈,因?yàn)檠莩龅倪z憾沒法彌補(bǔ)。
常識錯(cuò)誤應(yīng)該避免
記者:新《三國》讓您不太滿意的地方在哪?
連麗如:其實(shí)看《三國》之前我有預(yù)感,拿郭德綱的電影《三笑之才子佳人》來說,人家承認(rèn)是搞笑的,但電視劇《三國》不是搞笑,人們自然從正統(tǒng)的角度去看。電視劇里張飛罵呂布是三姓家奴,呂布姓呂名布字奉先,頭一個(gè)義父是丁原,第二個(gè)是董卓,這是歷史多少年延續(xù)下來的,不可能更改,但電視劇里呂布對王允說:“義父在上,小侄拜見”,這是什么輩分?如果好好看過原著就不可能有這種錯(cuò)誤,導(dǎo)演干什么的?編劇干什么的?他們沒有深入的去研究《三國》。
這些都是常識性的錯(cuò)誤,另外最大的問題是他們對“連環(huán)計(jì)”整個(gè)的顛覆,影響太不好了。貂蟬是司徒王允府中的歌女,她看到司徒王允憂國憂民之心,自己愿意去為國分憂,所以司徒王允才和她定的連環(huán)計(jì),貂蟬是自我獻(xiàn)身,歷代在人們心中是非常美好的形象。可是電視劇里司徒王允讓貂蟬嫁給呂布,她已然接受了,然后司徒王允再動(dòng)員貂蟬去獻(xiàn)身董卓,這不是等于逼良為娼嗎?那不是司徒王允啊,既然視同貂蟬為親生女兒,他能那么做嗎?看完這個(gè)我很氣憤,在書場里說好幾回了,這是太大的錯(cuò)誤了,完全不能接受。
記者:畢竟《三國演義》原著那么長,評書一說可以說一兩年,電視劇90集加起來也只有幾十個(gè)小時(shí),大幅度的改動(dòng)也是必須的吧?
連麗如:既然篇幅有限制為什么貂蟬的戲還抻那么長?一定是有意那么做的,電視劇喜歡演英雄和美人,但《三國演義》這部書人們并不是從英雄美人的角度欣賞的,如果把立足點(diǎn)放在這就是錯(cuò)的。我聽過高希希和主創(chuàng)的采訪,聽了兩回聽不下去了,我聽出來他們對三國不是很了解,不用功,作業(yè)沒有做到家。如果潛心寫劇本,很多硬傷不會(huì)出現(xiàn)。
改編別丟了文化傳統(tǒng)
記者:您認(rèn)為改編的度在哪?什么可以動(dòng)?
連麗如:什么地方都能動(dòng),但動(dòng)的要有理,不能失去中國傳統(tǒng)的仁義禮智信,就像一個(gè)人沒學(xué)過法律,但知道天理一道線,國法一道線,家里法度人情是一道線,不去碰它們就對了。如果說白門樓不是關(guān)云長跪在地上為張遼求情,曹操一看劉關(guān)張弟兄都這么重視張遼,張遼一定是個(gè)了不起的人,所以才收降了張遼,電視劇里沒有這個(gè)情節(jié),等于是曹操偉大的胸懷就收了張遼,那么以后怎么演繹后面的“土山約三事”張遼和關(guān)云長的感情?文化不能隨便踐踏,改編名著更要謹(jǐn)慎,新版《紅樓夢》還沒演,但我看著腦門上那些片子就實(shí)在受不了。
別小看80后90后觀眾
記者:新版《三國》尤其強(qiáng)調(diào)了對曹操的重新認(rèn)識,陳建斌在采訪中也說自己下了工夫,而且認(rèn)為自己“做出了最佳的表現(xiàn)”。
連麗如:連派評書對曹操也是有正確評價(jià)的,曹操是宦官家庭出身,反而站在反對宦官的一面,在士大夫之間活動(dòng),為什么會(huì)這樣?我在東城文化館說《三國》,是從“十常侍作亂”開始說的,我看了很多名家的書,徒弟梁彥把所有能找到的書都找來,我們一篇篇看,哪怕這本書里只用一句話我也要看,下了很大工夫。影視演員不可能研究這么多東西,這是可以原諒的,但不要太自負(fù),鮑國安敢說自己演的十分完美嗎?“活曹操”袁世海也不能說我演曹操天下第一啊,陳道明的話我愛聽,演員多走一步多想一想人物就能到位,千萬不要認(rèn)為你能夠駕馭這個(gè)人物,我說那么多年《三國》每次說都要重新研究,聽眾給我在網(wǎng)上搜羅一些東西,我們都在商量都在改。
記者:導(dǎo)演高希希說,新版《三國》之所以用白話文取代了半文言文,是為了吸引更多80后、90后的年輕人。
連麗如:別小看80后90后觀眾,現(xiàn)在我說《三國》好多年輕人來聽,現(xiàn)在80后90后的觀眾腦袋快的很,你說錯(cuò)了當(dāng)時(shí)底下就有反應(yīng),而且他們能提出很多新的看法來,我要說我沒查明白,人家第二天就把網(wǎng)上查到的資料打印出來給我看。
新聞伴讀
連派《三國》傳到第三代
《三國》百讀不厭,百說不厭,連派《三國》的特色就是連講帶評,連麗如表示自己的任務(wù)就是傳承,現(xiàn)在看好的傳承人是徒弟吳荻,他已經(jīng)從上周日開始在東城文化館接著連麗如說《三國》。吳荻是北師大實(shí)驗(yàn)中學(xué)的美術(shù)老師,琴棋書畫、戲曲相聲,樣樣通曉,連麗如評價(jià)他理解能力強(qiáng),在實(shí)踐中逐漸領(lǐng)悟了連派的精氣神,進(jìn)步很快,對他駕馭“三國”的能力連麗如很有信心,“正好借著三國熱,希望他快速成長”。據(jù)悉,北京文藝臺(tái)《開心茶館》欄目在王玥波版聊齋之后,將繼續(xù)演播連麗如的現(xiàn)場版《三國》,讓觀眾一飽耳福。
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:蒲波】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved