“從明天起,我們又要忙了”!
村民后援團:“志在,愿在,我在”
昨日活動現場,還擺放著一戶家庭的“世博展板”,照片中最引人注意的是劉可英阿婆和她做的虎頭鞋。在世博會倒計時100天時,她完成了一個八寸八的虎頭鞋,以此希望上海世博會“虎虎生威”。昨天記者在現場,也看到了近40雙栩栩如生的“虎頭鞋”。不過,做這些鞋的人,是“村民后援團”。
世博人家村,除了18戶村民,還有社區(qū)志愿者組成的強大后援團。臨汾社區(qū)宣傳科長鄭宛平介紹說:“我們給每戶世博人家都配備了兩名志愿者,但實際上參與其中的遠遠不止這個數。”世博人家村,是個大村落。
就如劉可英老人的“虎頭鞋”,已成為臨汾街道的“世博人家旅游紀念品”。為在世博會召開前夕趕制出100雙“虎頭鞋”,小區(qū)的“傳統(tǒng)工藝編織組”志愿者們,一有閑暇就拿起針線。70歲的孔慧英老人被問及做了幾雙虎頭鞋時,謙虛地說 “一雙也沒做”。但周圍的知情人告訴記者,如今這近40雙虎頭鞋,第一道工序都是她完成的。這邊家務剛做好,老人就忙著糊鞋襯、剪鞋樣,繡花滾邊,常常一做就忙到深夜。
再如昨日活動現場就有一位志愿者,自始至終舉著相機在拍攝,他就是73歲的嚴翰平老人。老人自我介紹,說是“世博人家后備隊員”。原來,他本也要報名“世博人家”,但街道方面考慮到他的老伴住在新加坡女兒家,一個人接待起來有困難。盡管如此,他這個擅長攝影的后備隊員,一點也沒閑著。只要“村長”一個電話,他馬上拎著攝影包趕到。除了拍照,還進行后期制作。一個人買汰燒的他,笑呵呵地說,這段時間“每天晚上都要忙到12點”,“我們小區(qū)的新聞可多啦,為了世博,忙也開心。昨天老愛人從新加坡打電話來,說她在當地電視上看見了陳潔,問我是否認得。我自豪地告訴她,那就是我們小區(qū)的世博人家!
還有每周三晚上給大家上英語課的,正是志愿者王章根。王老是位退休工程師,當“世博人家”服務中心找到他,請他做英語教師的時候,他猶豫了一下便答應了。猶豫,是因為深怕能力不足。不過轉念一想,“也是為了世博會貢獻一份力量嘛”。成為英語教師之后,王章根忙了起來,細細備課,準備材料,根據學生多是老人的情況編寫了教材,重點在音標和日常用語上。不僅如此,他還不斷鼓勵“老學生”們,不要怕說英文,“發(fā)音不準沒有關系”。當記者提到學生評價他“上課很認真”時,王章根笑了笑,還是那句樸實的話:“只是盡自己的一份力,讓世博氛圍更好罷了!
……
村長回答的第一個世博燈謎,主口號便是“世界在你眼前,我們在你身邊”,副口號便是“志在,愿在,我在”。
元宵已過,世博在即。
鏈 接
臨汾社區(qū)已有三個“世博人家村”
除了志愿者們,還有一個更大的“世博人家村”后援團,是臨汾社區(qū)的“世博人家服務中心”。臨汾社區(qū)目前有60戶“世博人家”,根據所居住的小區(qū),分為三個“世博人家村”,每個“村子”約有20戶左右家庭,“世博人家村”是他們交流學習的平臺。臨汾社區(qū)的世博人家服務中心,則承擔著對“世博人家”的管理和服務職責。具體而言有三:
一、對“世博人家”提供培訓和標準化物品配備,培訓如英語、居家安全、涉外禮儀、烹飪等;標準化物品配備,包括為“世博人家”免費提供消毒設施和一次性用品等。
二、籌劃世博旅行團的參觀體驗活動,若世博客人提出在街道和社區(qū)的參觀要求,便可以帶他們參觀衛(wèi)生中心等設施,讓世博朋友更加了解中國人的生活。
三、接洽世博旅行團,并反饋信息。因為“世博人家”都是一個個具有個性化的家庭,所以在世博客人入住“世博人家”前,世博人家服務中心會事先了解游客的喜好、禁忌、生活習慣以及特別愛好,據此將游客安排到合適的“世博人家”中去。(黃海華 孔令君)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved