中新網(wǎng)6月2日電 據(jù)路透社報道,在利比里亞和塞拉利昂持續(xù)多年的戰(zhàn)亂中,出現(xiàn)了許多熱衷毒品及燒殺搶掠的童子軍,時至今日,他們也記不清楚第一次殺人是在幾歲。
Abu是其中的一名受害兒童,1991年,Abu和另外近30名男孩從位于塞拉利昂東部村莊的家中被拐騙充軍,當年共有數(shù)百名兒童被迫參與查爾斯·泰勒(Charles Taylor)軍閥領導的利比里亞叛軍戰(zhàn)爭。查爾斯·泰勒曾擔任利比里亞前總統(tǒng),下周一他將在海牙受審,被指控犯戰(zhàn)爭罪和反人類罪等11項罪名,包括煽動在1991至2002年期間的塞拉利昂內戰(zhàn)。
Abu在塞拉利昂首都弗里敦接受路透社記者采訪時稱,“在戰(zhàn)亂時期,人們都慌忙逃跑,那些叛軍到處搜捕,俘獲了所有的兒童,當年我只有13歲!盇bu在介紹當時情況時說,“起初,他們只命令我們搬運彈藥,這些彈藥都是他們侵略搜刮過來的。
如果我們不服從指揮就會被殺死。我親眼目睹了第一次殺人,當時我目瞪口呆而不得不聽從命令! 隨后,這些被俘男孩就被運往利比里亞的叛軍基地Vaihun,晚上他們被所在監(jiān)獄里,白天則被迫學習使用AK-47槍支。
據(jù)悉,塞拉利昂童子軍必須進行為期一周的射擊訓練,其中有兩至三人會因為年齡太小拿不起槍支而被同伴殺死。訓練完后,他們就被帶回塞拉利昂參加戰(zhàn)爭。
Abu還說,“我們不能在營地做飯、抽煙,以免敵人會發(fā)現(xiàn)我們。如果有人違反了規(guī)定,叛軍將會立即給予處死!蓖ǔ#和榆娍看舐楹屠四肪茐涯,那些作戰(zhàn)能力差的童子軍就被當作誘餌,叛軍命令他們徒手沖進村莊,所以當政府軍隊開火時,叛軍可以借此躲閃‘誘餌’身后予以還擊。Abu說,“我們當初并不知道叛軍的名稱,后來才發(fā)現(xiàn)叛軍在每所房屋都寫上RUF!盇bu是童子軍中較幸運的一員,他被政府軍逮捕后,轉交給聯(lián)合國并重返校園。
戰(zhàn)爭過后,塞拉利昂出現(xiàn)了所謂的“斷肢一代”,他們的手臂和腿在戰(zhàn)爭中被叛軍砍下,成為戰(zhàn)爭留給世人最痛苦的回憶之一。利比里亞聯(lián)合革命陣線(RUF)也從此臭名遠揚。Abu稱,下周一他將通過廣播聽對查爾斯·泰勒的審判。“查爾斯·泰勒是利比里亞和塞拉利昂戰(zhàn)亂的指揮官,他是整件事情的根本。”(鐘巖)