本周人物 傅瑩:溝通的使者
解說:
在2009年中國駐英使館國慶招待會上,傅瑩大使拿出母親留給自己的一沓糧票,她說“大家看看這些糧票,方寸之間斤、兩的標注,記錄著中國人生活窘迫的歲月。而今糧票已成為歷史,我要把它們送給大英博物館!边@番話令現(xiàn)場許多中國人流下感慨的眼淚。而傅瑩,這位身著傳統(tǒng)服裝,以親身經(jīng)歷講述中國發(fā)展歷程的中國女大使,也給在場上千名英國各界人士留下深刻印象。
而2010年新年伊始,57歲的傅瑩就接到一項新的使命,被國務(wù)院正式任命為外交部副部長,成為三名履新副外長中唯一的女性,而她也是繼1974年王海容之后中國第二位女性副外長。
一組報紙標題
解說:
翻看傅瑩的履歷,她曾是中國最年輕的女大使,也是中國第一位少數(shù)民族女大使。蒙古族的傅瑩,1977年于北京外國語大學(xué)畢業(yè)后進入外交部工作。而1988年鄧小平會見挪威首相布倫特蘭夫人時,陪同在旁的年輕翻譯正是傅瑩。當84歲的鄧小平談及自己退休問題時,傅瑩誤將“84歲”譯成“48歲”,小小口誤引起賓主好一陣開懷大笑,也留下這個歷史的溫馨瞬間。歷任中國駐菲律賓大使、亞洲司司長、中國駐澳大利亞大使、中國駐英國大使——擁有30余年職業(yè)外交生涯的傅瑩,被公眾認識卻不是因為這些光環(huán),而是她在駐英大使任期內(nèi)對西藏問題及奧運火炬?zhèn)鬟f等事件的出色應(yīng)對,并因此贏得“危機大使”的美譽。
轉(zhuǎn)場 字幕:2008年4月6日 英國倫敦
現(xiàn)場一段 傅瑩擔任倫敦火炬手
傅瑩采訪:
許多人向我們揮手,很多人在跟著想看看火炬什么樣,有的人敲我們窗戶,說火炬在哪兒,我覺得特別感動。
解說:
在北京奧運火炬?zhèn)鬟f中,傅瑩大使作為火炬手參與了倫敦的接力,但隨后卻出現(xiàn)藏獨分子搶奪火炬這令人震驚的一幕。
傅瑩(2008年5月):
我們生氣,我們憤怒,但是冷靜下來以后你還要考慮怎么辦,還要考慮今后怎么跟這個世界打交道。我這些天一直在觀察,一直在思考。怎么樣讓我們的聲音出現(xiàn)在西方的媒體上,怎么能讓更多西方的公眾了解我們的立場,了解中國的真實情況。
解說:
倫敦火炬干擾事件發(fā)生一周后,傅瑩在英國《星期日電訊報》發(fā)表署名文章《如果西方能夠傾聽中國》,傅瑩以女性細膩和感性的筆觸描述了她對奧運圣火在倫敦、巴黎的傳遞遭到干擾的心境,以及來自中國年輕人的傷心、憤怒、不解,她寫到那天的漫天飛雪,也寫了 中國姑娘潮濕的眼睛!斑@一天將以北京和倫敦之間的一次碰撞留在人們的記憶中,這個碰撞火花四濺,充滿躁動”,“中國融入世界不是憑著一顆誠心就可以的,擋在中國與世界之間的這堵墻太厚重了”。
傅瑩(2008年5月):
應(yīng)該說,西方社會現(xiàn)在對中國的興趣很大,愿意了解,但是了解的程度少到了讓我吃驚的地步。昨天晚上一些朋友坐在一起我們談到英國的學(xué)生教育,這個地方的小學(xué)它的課程里邊有埃及歷史、希臘歷史,沒有中國歷史,不可想象,他們自己都覺得不可想象。他現(xiàn)在就是要提出,他們有一些可以說是一些資深的知識分子,像大英博物館的館長,我們要解決這個問題,想辦法調(diào)整教科書,要把中國歷史寫進來。
解說:
曾在80年代中期求學(xué)于英國肯特大學(xué)的傅瑩,深感20多年后英國民眾對中國了解依然極為有限。“西方是時候更多地了解中國了”,在國內(nèi)極其低調(diào)的傅瑩開始奔走于英國政界、商界,在牛津大學(xué)等英國著名學(xué)府發(fā)表演講,接受英國主流媒體采訪并多次公開撰文。“1996年,中國GDP是1萬億元,到2008年則增長到20萬億元,13年的時間里增長了20倍!备惮摻(jīng)常以這樣的數(shù)據(jù)以及親身經(jīng)歷向英國公眾講述中國變化,她提到過母親的糧票,提到自己曾經(jīng)付出過青春歲月的電廠被拆除,也常常提到她女兒所代表的這一代中國年輕人。
黑場 現(xiàn)場 和外國友人互贈禮物
傅瑩同期:這來自我的家鄉(xiāng)內(nèi)蒙古,蒙古音樂。
解說:
傅瑩經(jīng)常將家鄉(xiāng)的音樂作為禮物贈送給外國友人,同時還有更多東方式的親和與微笑。曾經(jīng)留學(xué)英倫講得流利外語,懂得與西方民眾溝通之道,而生動的語言和不時冒出的幽默之語,讓她在大學(xué)的演講“一票難求”。身為大使的傅瑩,經(jīng)常身著中國傳統(tǒng)服裝在各種場合推介中國,闡明中國立場;而作為母親的傅瑩,喜歡和年輕人交流,也會經(jīng)常提及自己的女兒。當英國媒體誤報中國駐英使館投訴“追星族”擾民一事后,傅瑩以輕松的口吻給英國《太陽報》寫了一篇文章,稱自己和女兒也是“x元素“這檔英國最風(fēng)靡選秀節(jié)目的粉絲,成功化解了這場小小的外交爭端。
傅瑩(2008年5月):
我想我們國內(nèi)公眾,比如我們在外邊說話表達我們一些立場,用一些符合境外語境的方式表達,國內(nèi)公眾能不能接納,說你們是不是缺鈣了,你們表達不夠強硬。我們要跟世界打交道,必須能夠?qū)W會跟西方世界打交道。
解說:
擔任駐英大使兩年多時間,傅瑩在外交場合西方式的表達以及女性的柔性溝通方式,并沒有如她擔憂的那樣不被中國公眾接受,她成為深受中國年輕人喜愛的“美女大使”,一頭銀發(fā)和得體裝扮也是被津津樂道的話題。2009年4月,英國《外交官》雜志曾授予傅瑩“年度亞洲外交官獎”,稱贊她“為增進英國及歐盟對其祖國的理解作出了巨大努力,以前所未有的坦率及富有人情味的方式來闡述在當前金融危機形勢下中國的處境和采取的措施,以及內(nèi)外政策”,“傅瑩大使充分顯示了中國希望通過合作尋求和平發(fā)展,在應(yīng)對國際社會面臨的共同挑戰(zhàn)方面發(fā)揮更大作用,最終建立一個和諧世界的愿望。”而傅瑩將在不久后回國開始新的使命,作為中國女性副外長的她,是否還會讓更多人感受到“柔軟外交”的魅力?
字幕:2009年10月1日
駐英使館觀看國慶慶典現(xiàn)場 唱歌
傅瑩(2008年5月):
正是因為有困難我們才要往前走,因為我們國家融入社會我們是要有一個過程的,這個過程不可能一直是一帆風(fēng)順的,我們需要人們?nèi)チ私馕覀,理解我們?
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved