《朗讀者》(The Reader,港譯《讀愛》)
導演:史帝芬‧戴爾卓
編。捍骶S‧黑爾
演員:凱特‧溫斯萊特、雷夫‧范恩斯、戴維‧克羅斯
本片改編自德國暢銷小說,在甫落幕的奧斯卡獲得最佳女主角獎。若論題材,它其實已是老生常談,不過又是一部描述德國納粹虐殺猶太人的影片,但因原著作者以全新角度切入故事,而編導又采用了一個層層疊疊的復式敘事結(jié)構(gòu)將真相逐步揭露,主題遂從單純的“為被殘殺的猶太人伸張正義”擴大到“人性尊嚴的維護”和“道德抉擇的兩難”,可觀性豐富得多。
劇情從一九五八年的柏林展開,當時十五歲的學生麥可(戴維•克羅斯飾)巧遇電車售票員漢納(凱特•溫斯萊特飾),引發(fā)了一段跨越年齡和階級的激情畸戀。平素冷漠寡言的漢納要求麥可每次在做愛前都給她朗讀一段文學作品,麥可不明所以。八年后,成了法律系大學生的麥可往法庭聽一場二戰(zhàn)戰(zhàn)犯的起訴,赫然發(fā)現(xiàn)失蹤多時的漢納竟是其中一名被告。原來漢納做過奧茲維集中營的警衛(wèi),并在一場大火中讓三百名囚犯活活燒死了。漢納因不想讓人知道她是文盲而一肩承擔了罪責,被判終生監(jiān)禁。麥可十分悲痛,遂在漢納坐牢期間不斷將朗讀的錄音帶寄給她聆聽。多年過去,漢納獲釋時已懂得寫字,但垂垂老矣的她此時已生無可戀。
影片從今天的麥可(雷夫•范恩斯飾)在辦公室凝視窗外展開,少年麥可在電車上出現(xiàn),往事跟著一幕一幕浮現(xiàn),一種不堪回首的沉郁氣氛自然籠罩全片。其中,最有味道的片段無疑是份量最重的初戀段,頗能拍出“少年麥可的煩惱”的文學氣氛。肉體的激情與精神的純情交纏,兩個天差地遠的男女其實譜出了真愛,只是雙方都難以表白。
中段的法庭審判則反思“戰(zhàn)犯”的定義:難道一個只為了糊口而當上奧茲維警衛(wèi)的勞工也戴得起戰(zhàn)犯這頂大帽子?在“盡忠職守”和“冷血殺人”之間該如何定性?其實在卑微的漢納心中,被人知道她大字不識一個才是最大的羞辱吧?凱特•溫斯萊特的戲份雖不是很多,卻橫跨幾十年,每一段的演出都能精確掌握角色當時的神韻和心理狀態(tài),得獎當屬實至名歸。
(摘編自香港《亞洲周刊》2009年第11期 作者:梁良)
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |