資料圖片:梁文道在廣東深圳圖書館主辦的《市民文化大講堂》節(jié)目中,主講《城市的人文風(fēng)景》。 中新社發(fā) 伍思鋒 攝
會不會有一天(這天也許并不太遠(yuǎn)),我所熟悉的紙本書也將成為黑膠唱片般的珍稀古玩,而我這種人也成了活在過去的發(fā)燒友呢?……
根本還來不及仔細(xì)閱讀合約條款和使用須知,我就興奮地匆匆點下亞馬遜網(wǎng)頁上的按鈕,訂購了我的第一部Kindle電子書。然后,我才發(fā)現(xiàn),自己根本就不知道自己剛才到底做了什么。
第二天早上,我搭第一班飛機趕到北京。一路上我試圖說服自己:“你看,如果有電子書,我的行李就不用這么沉了!弊x書人每次出門都是體力活兒,去的時候辛苦,回來更苦。
我去北京是為了到萬圣書園參加自己的新書發(fā)布會,那是本書話集,我還特別請出版商印了一批毛邊本送給友好,那些愛書人。例如著名的出版家沈昌文與周作人文集的編輯止庵,會后我告訴他們我昨晚才訂了一具電子書,他倆神色疑惑紛紛搖頭,止庵更是連呼:“完了!完了!”我趕緊解釋用電子書看垃圾的好處,比如說丹.布朗的新著《失落的象征》,這種看完就算了的書不值得占地方吧?這才讓他們稍感安心,回頭繼續(xù)在書店里漫游尋樂。
但我知道事實不是這么簡單。因為我曾親歷CD取代黑膠唱片的過程,也曾目睹音樂下載埋葬掉CD的事變。那種變化快得教人措手不及,不過兩三年,黑膠就消失得無影無蹤,只有最懷舊的人還在迷戀唱針刮過坑紋的那種實在質(zhì)地。這種人我們叫作“發(fā)燒友”,黑膠唱片則變成了一種專門針對發(fā)燒友的高價收藏品。會不會有一天(這天也許并不太遠(yuǎn)),我所熟悉的紙本書也將成為黑膠唱片般的珍稀古玩,而我這種人也成了活在過去的發(fā)燒友呢?
不,電子書不是CD,因為它根本不需要一間店面,所以我們也就可以預(yù)期書店的命運了。昨天我才光顧了一家往昔常去的唱片行,原來它搬家了,搬到商場樓上人流更少的角落,空間也變得更小。再過幾年,等到整個產(chǎn)業(yè)的機制動完手術(shù),唱片公司認(rèn)命了,中間的發(fā)行經(jīng)銷破產(chǎn)了,水到渠成,這家唱片行也自會終結(jié)消逝。再過幾年,最受北京知識分子推崇的萬圣書園又該搬到哪里?再過幾年,他們會不會保留誠品的敦南老店,把它改成博物館,告訴未來的新人類,這里曾經(jīng)是全華文世界唯一一家二十四小時營業(yè)的書店,格調(diào)高雅,是愛書人心中的圣殿……
我從來不曾考慮未來的讀者,不敢奢望留下傳世的作品。但我現(xiàn)在卻要為那下一代人書寫,為那些參觀誠品遺址的人說一則故事:很久很久以前,這個世界上曾經(jīng)有一種叫做作“書”的東西。(摘自臺灣《聯(lián)合報》 作者:梁文道)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved