中新網(wǎng)11月20日電 新加坡內(nèi)閣資政李光耀日前坦承,他早年推行的雙語(yǔ)教學(xué)著重于死記硬背,是錯(cuò)誤的方法,導(dǎo)致幾代人對(duì)華文失去興趣。馬來西亞《中國(guó)報(bào)》20日刊文說,大人物最不喜歡說“對(duì)不起”。李光耀為他當(dāng)年錯(cuò)誤政策而公開認(rèn)錯(cuò),顯得難能可貴。令人贊賞的是,李光耀不單只是認(rèn)錯(cuò),還做出承擔(dān),要將造成的錯(cuò)誤在有生之年糾正。
文章摘編如下:
一個(gè)問題︰最難說出口的話,是那一句話?
答案是︰“對(duì)不起”。
這句對(duì)不起,似乎被下了魔咒,令人難宣諸于口,令人不肯說、不愿意說,或者不敢說,因此便形成一種很少人說對(duì)不起的社會(huì)現(xiàn)象。
一場(chǎng)輕微的車禍,因?yàn)殄e(cuò)的一方不肯說對(duì)不起,不愿意認(rèn)錯(cuò),爭(zhēng)執(zhí)起來,釀成傷人事件,小小的誤會(huì),無意的失言,引起爭(zhēng)執(zhí),以致朋友翻臉,夫妻反目,往往就因?yàn)榱邌菽蔷鋵?duì)不起。
對(duì)不起這句話,包含認(rèn)錯(cuò)的意義,蘊(yùn)藏請(qǐng)求原諒的心態(tài),這個(gè)時(shí)代,早已不流行認(rèn)錯(cuò)請(qǐng)求原諒的作為,所以“對(duì)不起”漸漸變成不通用言詞,越來越多人不喜歡使用。
尤其是大人物,最不喜歡說這句對(duì)不起,因?yàn)榇笕宋镆佯B(yǎng)成不輕易認(rèn)錯(cuò)的習(xí)慣。所以新加坡內(nèi)閣資政李光耀,為他當(dāng)年錯(cuò)誤倡導(dǎo)雙語(yǔ)政策而公開認(rèn)錯(cuò),便顯得難能可貴。
李光耀坦承,由于他的無知,導(dǎo)致連續(xù)幾代的學(xué)生,付出沉重的代價(jià)。他說,新加坡早年的雙語(yǔ)政策的實(shí)施方式,一開始就走錯(cuò)了路。
令人贊賞的是,李光耀不單只是認(rèn)錯(cuò),而且還做出承擔(dān),他要將他造成的錯(cuò)誤,在他有生之年“將它糾正過來”。
敢于公開認(rèn)錯(cuò)
沒有幾個(gè)大人物可以像他那樣,敢于公開認(rèn)錯(cuò),勇于承擔(dān)糾正的責(zé)任,李光耀在這方面,便顯得與眾不同。
與李光耀比較起來,一般的大人物就缺乏認(rèn)錯(cuò)的態(tài)度,少了點(diǎn)道歉的胸襟。他們做錯(cuò)事,說錯(cuò)了話,受到指摘,被要求道歉時(shí),通常都會(huì)迅速做出反應(yīng),板起臉孔、瞪大眼睛反駁︰“我沒有錯(cuò),為什么要道歉?”
也不要一竹竿打翻一船人,我們的大人物并非全都是死不認(rèn)錯(cuò)者,也有在做錯(cuò)事,說錯(cuò)話,坦然認(rèn)錯(cuò)的人,只不過是十分罕見而已。其中有的人是在不得已的情況下,才會(huì)說對(duì)不起,才會(huì)認(rèn)錯(cuò)道歉。
在這種情況下,就衍生出一種特定的道歉語(yǔ)言。特定的道歉語(yǔ)言中的“金句”是:“如果我的言論冒犯了某人,我愿意道歉”。如此的“愿意”,其實(shí)是不愿意,這樣的“道歉”是勉強(qiáng)的道歉。
相比之下,李光耀的承認(rèn)犯錯(cuò),還承擔(dān)要將錯(cuò)誤糾正過來,這樣的道歉,就顯得真誠(chéng),也凸出了他的寬闊的胸懷,所以令人激賞。(歐陽(yáng)飛)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved