欧亚尺码专线欧洲B1B1,日韩乱伦一区二区三区
本頁(yè)位置: 首頁(yè)新聞中心華人新聞
    訪日中國(guó)游客眼中的“不足”:景點(diǎn)外語(yǔ)標(biāo)記少
2009年11月11日 14:06 來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng) 發(fā)表評(píng)論  【字體:↑大 ↓小

    當(dāng)?shù)貢r(shí)間7月8日,日本開(kāi)放中國(guó)個(gè)人旅游簽證后的首批自助游游客乘機(jī)抵達(dá)成田機(jī)場(chǎng),受到日方的熱烈歡迎。圖為日本旅游觀光大使kitty貓?jiān)跈C(jī)場(chǎng)迎接中國(guó)游客。 中新社發(fā) 朱沿華 攝

版權(quán)聲明:凡注有“cnsphoto”字樣的圖片版權(quán)均屬中國(guó)新聞網(wǎng),未經(jīng)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載使用。

  中新網(wǎng)11月11日電 據(jù)日本中文導(dǎo)報(bào)網(wǎng)報(bào)道,中國(guó)人游客訪日旅行最關(guān)心的是什么呢?是想看看日本人的生活方式,這已經(jīng)成為大多數(shù)訪日中國(guó)人游客的最大愿望。訪日后所留印象最深的是,日本所有的東西都很清潔,剛到日本不久日本的巴士司機(jī)就向你問(wèn)候。而在訪日旅行中感覺(jué)最失望的則是,重要的觀光勝地、景點(diǎn)的外語(yǔ)說(shuō)明和標(biāo)記明顯不足。

  10月29日,日本政府觀光局(JNTO)發(fā)表了“訪日外國(guó)人個(gè)人旅行者在日本旅行中感受到的不便與不滿調(diào)查報(bào)告書”。報(bào)告書中顯示,有37.3%的訪日外國(guó)人認(rèn)為用外國(guó)語(yǔ)表示的標(biāo)識(shí)(道路標(biāo)識(shí)、地圖、觀光指南)太少,有28.9%的訪日外國(guó)人認(rèn)為觀光介紹所的選址不夠方便,有20.0%的訪日外國(guó)人認(rèn)為外國(guó)語(yǔ)(特別是英語(yǔ))在日很難溝通,有17.8%的訪日外國(guó)人認(rèn)為可供信用卡使用的ATM機(jī)太少,有15.4%的訪日外國(guó)人認(rèn)為在日本利用交通機(jī)構(gòu)實(shí)在太繁雜,有14.0%的訪日外國(guó)人認(rèn)為城市中的垃圾箱及長(zhǎng)椅太少,對(duì)日本旅游觀光指點(diǎn)“不足”。

  在該“不便與不滿”調(diào)查中,訪日的中國(guó)人個(gè)人游客暢所欲言,提出了許多寶貴意見(jiàn)。一位“40后”的中國(guó)人游客表示,有關(guān)日本道路名字的外國(guó)語(yǔ)標(biāo)識(shí)相當(dāng)少見(jiàn),對(duì)于外國(guó)人觀光客而言,設(shè)置越來(lái)越多的外國(guó)語(yǔ)道路標(biāo)識(shí),可以讓外國(guó)人觀光客有一種 “賓至如歸”的感覺(jué)。

  一位“60后”的中國(guó)人游客表示,日本電車內(nèi)只有日語(yǔ)或者英語(yǔ)的報(bào)站播音,如果能夠設(shè)立中文報(bào)站播音就更好了,不論是日本的中心城市還是地方城市,很難遇見(jiàn)懂中文的工作人員,現(xiàn)在中國(guó)人的個(gè)人訪日自由行已經(jīng)全面開(kāi)放,希望日本能夠增加懂中文的旅游工作人員。

  一位“80后”的中國(guó)人游客表示,在各旅游景點(diǎn)想扔垃圾時(shí),才發(fā)現(xiàn)幾乎看不到可以扔垃圾的垃圾箱,希望能夠在各旅游景點(diǎn)多設(shè)立點(diǎn)垃圾箱,以此方便外國(guó)人游客,不然大家還得一邊觀光一邊拿著垃圾,實(shí)在是“太煞風(fēng)景”了。

  一位“80后”的中國(guó)人游客表示,像電車、巴士、日本國(guó)內(nèi)航班等主要交通工具及賓館、飯店的住宿費(fèi)用等都相對(duì)太高。與日本鄰近的韓國(guó)相比,城市之間移動(dòng)相同的距離所花費(fèi)的費(fèi)用,日本是韓國(guó)的約2倍。日本的賓館是以人頭數(shù)來(lái)計(jì)算費(fèi)用的,一家四口在東京休假一周的住宿費(fèi)用盡然高達(dá)4000美元,日元約為38萬(wàn)日元,費(fèi)用這樣高是很難讓人快樂(lè)起來(lái),希望能夠增設(shè)一個(gè)房間的單價(jià),并且盡量將一個(gè)房間的單價(jià)設(shè)置的低一點(diǎn)為佳。

  另外,一些中國(guó)人游客還表示,日本的一些小禮品、土特產(chǎn)等上面沒(méi)有中文標(biāo)識(shí),雖然放在最醒目的地方,但是只用日語(yǔ)標(biāo)簽,外國(guó)人游客很難猜測(cè)這是什么禮品。小禮品上面還標(biāo)有兩種價(jià)格標(biāo)簽,這也讓外國(guó)人游客很難出手,到底是多少錢,如果能夠統(tǒng)一成一種價(jià)格,那樣購(gòu)買起來(lái)也就不用疑惑了。

  而日本總務(wù)省去年10月上旬公布的“有關(guān)接受訪日外國(guó)人的意識(shí)調(diào)查結(jié)果”表明,在2007年接待過(guò)外國(guó)人游客的日本旅游住宿設(shè)施達(dá)62.2%,未接待過(guò)外國(guó)游客的日本旅游住宿設(shè)施達(dá)37.8%;在未接待過(guò)外國(guó)游客的設(shè)施中,只有24.9%表示今后打算接待外國(guó)人入住,而72.3%則表示今后也不愿意接待外國(guó)人入住。日本旅店對(duì)訪日外國(guó)人游客的抵觸情緒依然很高。

  目前,在日本旅游住宿設(shè)施中可以用外國(guó)語(yǔ)接待游客的,英語(yǔ)最高,達(dá)97.8%;其次是中文,為13.2%;朝鮮、韓國(guó)語(yǔ)第三,為9.6%。在各旅游觀光介紹所可應(yīng)對(duì)的語(yǔ)言,也以英語(yǔ)最高,為98.5%,中文為14.0%,朝鮮、韓國(guó)語(yǔ)為12.5%。在日本公共交通及各交通業(yè)者提供的外語(yǔ)情報(bào)服務(wù),也以英語(yǔ)最高,為94.8%,朝鮮、韓國(guó)語(yǔ)為48.0%,中文簡(jiǎn)體為34.3%,中文繁體為22.2%(主要面向中國(guó)臺(tái)灣、香港游客)。(周宏)

商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國(guó)實(shí)施高溫補(bǔ)貼政策已有年頭了,但是多地標(biāo)準(zhǔn)已數(shù)年未漲,高溫津貼落實(shí)遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved