中新網(wǎng)12月8日電 新加坡《聯(lián)合早報》7日刊登題為《從心出發(fā) 學好華文》的文章,作者是新加坡一名教育工作者,他以個人的教學經(jīng)驗闡述了讓不同類型的孩子學好華文的不同方式。文章認為,想要學好華文,正確的心態(tài)十分重要,應當拋棄輕視的態(tài)度,保持強烈的求知欲。而父母作為孩子的第一任老師,也應當對華文華語持有正確的態(tài)度,在孩子開始學講話時就教導孩子學華語,讓孩子從小就把將華語學華文當著最自然的一件事。
文章摘錄如下:
新加坡最近又掀起一股討論華文教學的熱潮,用英文教華文也再次提出,并認為是經(jīng)過試教后證明確實可行的辦法。到底用英文教華文的具體策略是怎樣的?實際操作的情形如何?成效多大?相信很多人都不甚了解,這也是令眾多熱心華文教學人士感到憂心忡忡的。
新加坡教育部推動用英文學華文具體做法如何,現(xiàn)在仍不清楚。但如果課文既有拼音又有英文翻譯,一眼望去,都是密密麻麻的字,我真的懷疑這樣的課文能引起學生閱讀的興趣!其實小學生還在起步階段,每篇課文學習的字詞也極有限,可以一步一步來;有經(jīng)驗的老師是絕對有能力以簡單的華語配合肢體語言、輔助教材如圖片、動畫、甚至角色扮演等將詞語及文章大意解釋清楚的。筆者認為,簡單的中英對譯,恐怕更快讓學生對華文失去興趣。
回顧當年學習英文的情形,對自己幫助最大的,最有成效的,不是會講華語或方言(當年有些英文老師為了幫助學生理解而用方言輔助教學英文),而是完全不會華語的印族老師和歐美籍老師;理由很簡單,老師為了讓學生聽明白,用心良苦,用最簡單英語講解,用滑稽的動作表演。
異族學華文重在心態(tài)
筆者從事教學工作多年,也教過異族學生華文,當年也沒有特別為這些異族同學開設以英語教華文的補習班,我從未使用英語教異族學生,一些名詞,可通過圖片或現(xiàn)場在白板上畫出來,如籮子、籠子、水井、懸崖峭壁等。動詞則通過動作表演,自己無法表演,可請同學出來演;記得當年教《武松打虎》這篇課文就是通過角色扮演進行的。只是碰到課文中出現(xiàn)某些艱深難懂的專有名詞如鐳、輻射或地理名詞時,才告訴他們英文的名稱,而這些名詞翻譯,早已出現(xiàn)在詞語手冊中,并不是什么新鮮事。讓我感到格外欣慰的,就是所有學習華文的異族學生,中四會考華文都順利過關,聽說讀寫都能掌握,其中有位印族女生的文章還曾榮登早報《取火》。
異族能掌握華文華語,秘訣在哪里?就在內(nèi)心深處!正確的心態(tài)與強烈的求知欲!不論學習任何知識,心態(tài)最為重要。有正確的學習心態(tài),肯定會鍥而不舍,努力耕耘,所謂有志者事竟成,一分努力一分收獲,只要肯用心,沒有不成功的道理!爸尽钡紫碌哪穷w心,不很形象生動地說明了這個道理嗎?就如我曾教過的其中一個馬來女生,她除了在課后找老師解答疑難,自動留下來完成作業(yè),以得到個別指導,也會撥電話到老師家請教。另一位印度族男生雖然較內(nèi)向害羞,但上課總是聚精匯神,靜靜聆聽,當然,我也會特別留意,多制造機會讓他朗讀及發(fā)言,哪怕是一個小段落或三言兩語。每當家長日,他的父母便會特別要求會見華文老師,了解孩子的學習情況。家長除了關心孩子的成績,更希望孩子能學習中華文化,還要求我為他孩子安排參加文化營活動。這樣積極支持華文的家長,對孩子的學習心態(tài)肯定起著正面的影響。
相反的,倘若學生心態(tài)不正確,從小輕視華文,把華文當著可有可無的科目,甚至當著額外的負擔,怎么可能真正放心思去學好它?
培養(yǎng)孩子學好華語的決心
其實,學生有這種不正確的心態(tài)一點也不奇怪,試想,家長不愿意以華語與孩子交談,帶給孩子的是什么信息?不論家長本身是否對華文存有偏見,或深怕學華語會影響英文的學習,在打從孩子牙牙學語便只教導英語,華語就成了陌生的外語。倘若家長本身對華文華語持有正確的態(tài)度,在孩子開始學講話時就教導孩子學華語,讓孩子從小就把將華語學華文當著最自然的一件事,又怎么會產(chǎn)生排斥的心理呢?父母是孩子的第一任老師呀!
對于講英語家庭背景的學生,我建議家長讓孩子從幼年開始學華語,自己沒能力教沒關系,全國各地都有以華語為主的幼稚園,各個民眾俱樂部都有開設華語演藝班,各個居委會也有開設創(chuàng)意華語班,宗鄉(xiāng)會館也開設兒童讀經(jīng)班或兒童演藝班,還有很多很多的民間組織都有開設創(chuàng)意華文及演藝課程,總之,只要你愿意,只要你有那顆讓孩子學好華語的決心,一定有適合的課程或活動,讓小孩在毫無壓力下培養(yǎng)對華文的興趣并打好基礎。(嚴文珍)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved