中國(guó)新聞社
中新網(wǎng)分類新聞查詢>>
- 全國(guó)人大外委會(huì)發(fā)表聲明 吁有關(guān)國(guó)家停止軍事行動(dòng)
- 逾7成美國(guó)人支持布什動(dòng)武 略低于海灣戰(zhàn)爭(zhēng)支持率
- 全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)工作報(bào)告(全文)
- 朝鮮稱美國(guó)也打算"先發(fā)制人"攻擊朝核設(shè)施
- 中國(guó)列出軍品出口管理清單 多種武器被列入
- 應(yīng)對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng) 民航總局將對(duì)臺(tái)商用飛機(jī)開放大陸航路
- 中國(guó)紅十字會(huì):將為伊戰(zhàn)爭(zhēng)受害者提供力所能及援助
- 北京發(fā)生神秘連環(huán)槍擊案 警方心理測(cè)試挖出嫌犯
- 十萬(wàn)項(xiàng)“國(guó)家秘密”公開 廣州進(jìn)行信息清理解密
- 日本盡力防止經(jīng)濟(jì)混亂 向短期市場(chǎng)注資防患

本頁(yè)位置:首頁(yè)>>
放大字體  縮小字體

《東北一家人》熱鬧播出 英達(dá)新作逗你開懷

2003年03月21日 15:28

  讓情景喜劇登堂入室

  最近情景喜劇《東北一家人》后80集在北京電視臺(tái)熱熱鬧鬧地播出了。劇中活潑俏皮的東北話,心腸火熱的東北人,不時(shí)爆發(fā)出的哄堂大笑,給京城百姓生活平添了快樂(lè)。

  拍攝此劇的英氏公司負(fù)責(zé)人英達(dá)非常高興:“前40集去年播出時(shí)安排在早上7點(diǎn),但是仍然得了‘春節(jié)期間最受歡迎電視劇’獎(jiǎng)。這回是情景戲劇第一次安排在黃金時(shí)間,對(duì)我來(lái)說(shuō)可以用‘夙愿得償’來(lái)形容!

  英達(dá)具備演員的表演技巧、藝術(shù)家的眼光,也不乏實(shí)業(yè)家的精明。1987年從美國(guó)密蘇里大學(xué)戲劇系研究生院畢業(yè)后,帶回國(guó)內(nèi)的最珍貴之物就是在美國(guó)電視上最常見的情景戲。阂环N把觀眾或者說(shuō)劇場(chǎng)的概念搬到電視里,現(xiàn)場(chǎng)出現(xiàn)觀眾笑聲的新的喜劇形式。1993年,他首次當(dāng)導(dǎo)演便執(zhí)導(dǎo)了不僅是國(guó)內(nèi)也是整個(gè)華語(yǔ)地區(qū)的第一部情景戲劇《我愛(ài)我家》,兩年后成立英氏公司專拍情景喜劇,迄今已有10部戲出籠,使一個(gè)舶來(lái)劇種在中國(guó)蔚然成風(fēng)。他自豪地說(shuō):“包括香港、臺(tái)灣和新加坡的情景喜劇都是跟我們學(xué)的,1993年拍《我愛(ài)我家》的時(shí)候,他們都到我們場(chǎng)子里來(lái)看!

  “別拿我們跟《劉老根》比”

  英達(dá)拍《東北一家人》是一個(gè)非常聰明的選擇,那就是向東北方言小品借勢(shì),“趙本山、黃宏以及參加了我們這部劇演出的鞏漢林、潘長(zhǎng)江,他們是把東北小品推向全國(guó)的功臣,讓大家不但能懂這種方言,而且覺(jué)得好像東北話本身是一種喜劇性的語(yǔ)言,聽著就想樂(lè)。我得感謝他們!彼膊恢M言現(xiàn)在播出《東北一家人》后80集,有點(diǎn)向不久前熱播的《劉老根》(二)借勢(shì):“《劉老根》的熱播對(duì)我們有好處。已培養(yǎng)出來(lái)的喜歡東北風(fēng)格的觀眾,肯定會(huì)來(lái)看我們的戲!

  但是,自詡諳熟媒體炒作手段的英達(dá)狡黠地笑著強(qiáng)調(diào):《東北一家人》與《劉老根》(二)“沒(méi)有可比性”,他倒是談了兩劇不可比的原因。他認(rèn)為,《劉老根》不是喜劇,最多是一個(gè)帶有喜劇色彩的普通連續(xù)劇,它和情景喜劇不是一個(gè)類型,故事的發(fā)生、講故事的方式都完全不一樣!啊秳⒗细肥乾F(xiàn)實(shí)主義的,而《東北一家人》有很大的假定性,是棚里搭的景,有時(shí)候故意讓大家看到現(xiàn)場(chǎng)坐的觀眾,每一個(gè)剎那都有人在笑,有間離的、陌生化效果。如果從都帶有東北風(fēng)格來(lái)比較,《劉老根》是一個(gè)農(nóng)村風(fēng)格的、很純粹的一個(gè)東北戲,我們這個(gè)則比較都市化、現(xiàn)代化!彼慕Y(jié)論是:《東北一家人》和《劉老根》完全不同,就像一道甜點(diǎn)和一道川菜,不能放在一塊評(píng)論。

  再拍一批方言情景喜劇

  對(duì)國(guó)外情景戲劇如數(shù)家珍,親身經(jīng)歷并且引領(lǐng)國(guó)內(nèi)情景戲劇發(fā)展的英達(dá)認(rèn)為,情景喜劇實(shí)際上比別的喜劇更依靠語(yǔ)言,而語(yǔ)言是離不開它的地域性的,他列舉了一些事實(shí)證明,翻譯會(huì)使情景喜劇喪失至少一半的“幽默指數(shù)”。無(wú)論英文翻譯成中文的《成長(zhǎng)的煩惱》、《老友記》,還是廣東話翻譯成普通話的《外來(lái)媳婦本地郎》、上海話翻譯成普通話的《老娘舅》、《紅茶館》,之所以不能在本土以外的區(qū)域獲得同樣的成功,歸根結(jié)蒂的原因都是語(yǔ)言障礙。

  “其實(shí)這些戲本身沒(méi)有那么幽默、高級(jí),只是由于本地人多年沒(méi)有聽到用自己的方言拍出自己的戲了,一聽之下,那種溝通愉快之極,這就是占了語(yǔ)言的便宜。所以,如果想提高喜劇的‘幽默指數(shù)’,還不如做些地方化的工作!

  英達(dá)打算用內(nèi)地比較大的方言語(yǔ)種每種拍一部情景喜劇,西安方言的《西安虎家》已經(jīng)拍完正在進(jìn)行后期制作,由笑星李琦主演、導(dǎo)演;由他自己導(dǎo)演的、講述售樓處故事的廣東話情景喜劇已經(jīng)開機(jī),天津話的也已經(jīng)排入今年的日程,他還想嘗試山東話、河南話和四川話。

  說(shuō)到情景喜劇的將來(lái),英達(dá)躊躇滿志:“我們比國(guó)外差的地方主要在劇本?梢员容^驕傲地說(shuō),編、導(dǎo)、演這三個(gè)方面,差的最多的是編劇,其次是表演,就我們導(dǎo)演差的最少。給我那樣的劇本,給我那樣的演員,我也能導(dǎo)出來(lái),沒(méi)準(zhǔn)還比他強(qiáng)呢!”

  來(lái)源:人民日?qǐng)?bào)海外版 作者:小富


 
編輯:王艷紅

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。