中國(guó)新聞社
中新網(wǎng)分類新聞查詢>>
- 劉建超就所謂金正日秘密訪華、伊戰(zhàn)和非典等問答
- 在吉爾吉斯斯坦遇難的15名中國(guó)公民遺體運(yùn)回國(guó)內(nèi)
- 中國(guó)將通過友好協(xié)商方式解決戰(zhàn)后中、伊債務(wù)問題
- 中國(guó)7月1日起施行假幣收繳、鑒定管理辦法(全文)
- 200余中國(guó)勞工帕勞遇勞資問題 中國(guó)政府進(jìn)行交涉
- 經(jīng)歷一年多流拍 廈門遠(yuǎn)華國(guó)際大廈1.6億成交(圖)
- 豆奶事件反思:群眾有知情權(quán) 政府無權(quán)保持沉默
- 胡錦濤:不管發(fā)生什么事情 都要一心一意謀發(fā)展
- 機(jī)場(chǎng)將加強(qiáng)“把關(guān)”:發(fā)現(xiàn)患有非典旅客勸阻登機(jī)
- 教育部要求各類學(xué)校做好非典型肺炎預(yù)防控制工作

本頁位置:首頁>>新聞大觀>>國(guó)內(nèi)新聞
放大字體  縮小字體

公告:加強(qiáng)出入境體檢 嚴(yán)防非典國(guó)際間傳播(全文)

2003年04月15日 14:18

  中新網(wǎng)4月15日電 中國(guó)國(guó)家質(zhì)檢總局、衛(wèi)生部日前聯(lián)合發(fā)出公告,要求加強(qiáng)對(duì)出入境人員的健康檢查,嚴(yán)防非典型肺炎在國(guó)際間傳播。

  公告指出,出入境人員在口岸發(fā)現(xiàn)有非典型肺炎型疑似病例的,必須向口岸檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)申明,檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)應(yīng)立即采取必要的控制措施。入境人員到達(dá)目的地后發(fā)現(xiàn)有非典型肺炎型疑似病例的,應(yīng)及時(shí)就地診治。

  公告同時(shí)要求,出入境飛機(jī)、船舶、火車、汽車等交通工具上發(fā)現(xiàn)有非典型肺炎型疑似病例的旅客或交通員工時(shí),該交通工具負(fù)責(zé)人要向目的地口岸報(bào)告,并及時(shí)將其運(yùn)送到當(dāng)?shù)刂付ㄡt(yī)院診斷治療。

  附:中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局、中華人民共和國(guó)衛(wèi)生部公告

  (2003公告第31號(hào))

  據(jù)世界衛(wèi)生組織(WHO)報(bào)告,截至4月10日,巴西、加拿大、中國(guó)、中國(guó)香港特別行政區(qū)、中國(guó)臺(tái)灣、法國(guó)、德國(guó)、意大利、科威特、馬來西亞、愛爾蘭、羅馬尼亞、新加坡、西班牙、瑞士、泰國(guó)、英國(guó)、美國(guó)、越南19個(gè)國(guó)家和地區(qū)共報(bào)告發(fā)現(xiàn)非典型肺炎(WHO稱為嚴(yán)重的急性呼吸道綜合征,簡(jiǎn)稱SARS)病例2781例,其中死亡111例。為防止非典型肺炎在國(guó)際間傳播,保護(hù)出入境人員的健康安全,根據(jù)《中華人民共和國(guó)國(guó)境衛(wèi)生檢疫法》及其實(shí)施細(xì)則和國(guó)際衛(wèi)生條例的有關(guān)規(guī)定,現(xiàn)公告如下:

  一、出入境人員在口岸發(fā)現(xiàn)有下列情況:高熱(>38℃),伴有干咳、呼吸短促、呼吸困難等呼吸道癥狀,且發(fā)病前2周內(nèi)與已經(jīng)診斷為非典型肺炎的患者有密切接觸或最近去過報(bào)告有非典型肺炎病例的地區(qū),必須向口岸檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)申明,檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)對(duì)疑似病例應(yīng)立即采取必要的控制措施。入境人員到達(dá)目的地后發(fā)現(xiàn)上述癥狀者,應(yīng)及時(shí)就地診治,并向醫(yī)生說明其近期的旅行史;出境人員出現(xiàn)上述癥狀時(shí),建議不要再繼續(xù)旅行,以便及時(shí)得到診斷和治療。

  二、出入境飛機(jī)、船舶、火車、汽車等交通工具上發(fā)現(xiàn)有上述癥狀的旅客或交通員工時(shí),該交通工具負(fù)責(zé)人應(yīng)向目的地口岸報(bào)告,檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)要立即與當(dāng)?shù)匦l(wèi)生行政部門聯(lián)系,交通工具到達(dá)后,對(duì)有上述癥狀的人員立即運(yùn)送到當(dāng)?shù)刂付ǖ尼t(yī)院診斷治療,對(duì)其他旅客和交通員工,檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)應(yīng)發(fā)給《出入境健康建議》(見附件),并對(duì)該交通工具進(jìn)行消毒處理。必要時(shí)對(duì)密切接觸者實(shí)行留院觀察。

  三、檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)要對(duì)出入境人員加強(qiáng)口岸現(xiàn)場(chǎng)衛(wèi)生檢疫和醫(yī)學(xué)觀察、醫(yī)學(xué)詢問,發(fā)現(xiàn)疑似病人及時(shí)采取控制措施并及時(shí)報(bào)告。

  四、入境人員和交通員工要認(rèn)真填寫《入境檢疫申明卡》,特別應(yīng)寫清楚在華聯(lián)系地址和聯(lián)系電話,以便必要時(shí)進(jìn)行聯(lián)系。交通工具上發(fā)現(xiàn)疑似病例時(shí),所有乘客和交通員工要提供身份證明、14天內(nèi)行程的詳細(xì)地址和聯(lián)系方式。

  二〇〇三年四月十一日

  附件:出入境健康建議

  旅客請(qǐng)注意:非典型肺炎(嚴(yán)重急性呼吸道綜合征SARS)的疾病癥狀如下:

  ¤高燒(38攝氏度以上)

  ¤呼吸道癥狀,如干咳、呼吸短促或呼吸困難

  如果您有上述癥狀,并在出現(xiàn)癥狀前14天內(nèi),曾與非典型肺炎患者有密切接觸或曾去過報(bào)告有非典型肺炎傳播的地區(qū),您應(yīng)該推遲旅行,盡早就醫(yī)(呼吸?崎T診或傳染病院),并告訴醫(yī)生您最近的旅行史,及是否接觸過有上述癥狀者,以利診治。

  Entry-exit Health Advisory

  TO THE TRAVELLERS: you should be aware of the main symptoms of Atypical Pneumonia (Severe Acute Respiratory Syndrome):

  ¤High fever(>38 degrees Celsius)

  ¤Respiratory symptoms such as dry cough, shortness of breath, or difficulty breathing

  If you become ill with fever accompanied by cough or difficulty in breathing, you should postpone your travel and consult a doctor, inform your recent travel history and whether you were in contact with someone who had these symptoms.

  出入境檢驗(yàn)檢疫局

  Entry-exit Inspection and Quarantine Bureau


 
編輯:李淑國(guó)
相關(guān)專題:防治非典型肺炎

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。