1982年9月19日11時(shí)44分,美國卡內(nèi)基·梅隆大學(xué)教授斯科特·法爾曼在一個(gè)互聯(lián)網(wǎng)電子公告板上第一次使用了微笑符號(hào)“:-)”。這個(gè)由一個(gè)冒號(hào),一個(gè)連接號(hào),再加半個(gè)括號(hào)組成的符號(hào)已經(jīng)成為最為流行的網(wǎng)絡(luò)語言之一。今年夏天,網(wǎng)絡(luò)上又流行起了“雷”、“霹靂”、“囧”、“槑”等詞匯。在有些人看來,“網(wǎng)民的智慧是沒有止盡的,這種表達(dá)方式很創(chuàng)新、很時(shí)尚、很‘火星’!
網(wǎng)絡(luò)是一個(gè)寬廣的平臺(tái),臺(tái)上的人很風(fēng)光,臺(tái)下的人很熱情,而臺(tái)上臺(tái)下又有著許多共同的意趣。不過,自誕生之日起,網(wǎng)絡(luò)語言就飽受爭(zhēng)議和質(zhì)疑。近些年來,“網(wǎng)語”更是跳出了網(wǎng)絡(luò),頻頻在電視、廣播、報(bào)紙雜志等媒體亮相,并經(jīng)常出現(xiàn)在“新新人類”的日記和作文當(dāng)中。如何面對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言對(duì)傳統(tǒng)語言的沖擊,這個(gè)問題似乎讓人有點(diǎn)兒“囧”。
★年輕“地球人”用上“火星文”
MM、菜鳥、恐龍、粉絲、BT……這些俏皮的“網(wǎng)語”一下子得到了很多年輕人的認(rèn)同!拔医(jīng)常把‘愛’字寫成‘じ☆ve’,里面有日文和英文,它能直觀形象地表達(dá)‘愛’的含義!鄙虾J械谒闹袑W(xué)初三學(xué)生君君說,她和同學(xué)在網(wǎng)上聊天時(shí)用的是“火星文”,她的QQ個(gè)性簽名也是“火星文”,她認(rèn)為這樣很可愛,也很有個(gè)性。
面對(duì)突如其來的“網(wǎng)語”,同樣出版不久的《中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典》對(duì)“網(wǎng)絡(luò)語言”下了定義:“‘網(wǎng)語’是互聯(lián)網(wǎng)的產(chǎn)物。在網(wǎng)絡(luò)日益普及的虛擬空間里,人們表達(dá)思想、情感的方式也應(yīng)與現(xiàn)實(shí)生活中的表達(dá)習(xí)慣有所不同,于是有的人創(chuàng)造出令人新奇也令人憤怒和不懂的‘網(wǎng)語’。也指利用電子計(jì)算機(jī)在網(wǎng)絡(luò)交際領(lǐng)域中使用的語言形式,狹義上指網(wǎng)民在聊天室和BBS上常用的詞語和符號(hào)。”
網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生,既有經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社會(huì)進(jìn)步、文化繁榮帶來的新觀念的社會(huì)背景,也源于網(wǎng)民們追求標(biāo)新立異,以及網(wǎng)絡(luò)交流所需要的迅速、簡(jiǎn)單傳播的特征。網(wǎng)絡(luò)世界是一個(gè)推崇個(gè)性、追求創(chuàng)新的世界,有人創(chuàng)造,就會(huì)有人欣賞。網(wǎng)言網(wǎng)語輕松幽默的風(fēng)格,更是迎合了緊張忙碌的現(xiàn)代人放松身心的需要。但不可忽視的是,網(wǎng)絡(luò)語言在擁有諸多優(yōu)點(diǎn)的同時(shí),也存在著語意模糊、不合規(guī)范、過度求新、溝通困難甚至粗俗低下等問題。
★“網(wǎng)言網(wǎng)語”沖擊傳統(tǒng)規(guī)范
一位學(xué)生在題目為《我的理想》的作文開頭中這樣寫:“偶8是美女,木油蝦米太遠(yuǎn)大的理想,只稀飯睡覺、粗飯,想偶醬紫的菜鳥…”(我不是美女,沒有什么太遠(yuǎn)大的理想,只喜歡睡覺、吃飯,像我這樣子的新手…)如果你不是網(wǎng)民,真的很難理解這段文字的真實(shí)內(nèi)容。
在最近召開的“正確使用祖國語言文字”座談會(huì)上,就有關(guān)語言文化研究方面的專家學(xué)者指出目前漢語言文字使用中網(wǎng)絡(luò)語言肆意泛濫、漢字書寫求奇求怪、繁簡(jiǎn)混用等種種怪現(xiàn)象!拔覀儾荒茈S意地去造一個(gè)字詞,漢字的奇妙是其他民族望塵莫及的!毖胍暋鞍偌抑v壇”主講人之一、武漢大學(xué)教授李敬一也不滿現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的不規(guī)范用語及“火星文”。他認(rèn)為,如今網(wǎng)絡(luò)語言泛濫,從不規(guī)范的潛詞造句,到不知所云的“Q言Q語”和“火星文”充斥于網(wǎng)上,一些網(wǎng)絡(luò)語言甚至是對(duì)祖宗和傳統(tǒng)的糟蹋。
“年長(zhǎng)的人肯定不適應(yīng)這種方式,但對(duì)小孩子們來說,語言有了新鮮感。”作為“新新人類”的代表,“80后”作家沈嘉柯不認(rèn)同李敬一的看法,他認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語言并不會(huì)對(duì)傳統(tǒng)語言產(chǎn)生沖擊。雖然“網(wǎng)語”貌似艱澀,實(shí)際上不過是以通假、諧音等方式將原有的語言重新表述,依然遵循漢語語法規(guī)則,不會(huì)從根本上破壞漢語的純潔性。不過,單就表現(xiàn)形式和表現(xiàn)力來看,網(wǎng)絡(luò)語言在相當(dāng)程度上確實(shí)是對(duì)傳統(tǒng)“規(guī)范”語言的顛覆和“革命”。
★對(duì)“網(wǎng)語”多些寬容和理解
漢字到底有多少,沒人能說清楚。比如,最早的字典《說文解字》收錄了9353個(gè)字。著名的《康熙字典》收字47035個(gè)。據(jù)說現(xiàn)在收錄漢字最多的字典是《中華字海》,里面有85000個(gè)漢字。但是,我們?nèi)粘J褂玫闹挥?000個(gè)左右,其他絕大多數(shù)漢字都成了古董。其實(shí),文字的特征就是,你不用它,它就消亡。對(duì)待“網(wǎng)語”這樣的新生事物,應(yīng)該多些理解與寬容,少些大驚小怪。
商務(wù)印書館漢語編輯室主任周洪波的看法是,漢語在自身的發(fā)展中,很早就有吸收外民族詞語的傳統(tǒng),如魏晉南北朝時(shí)期佛教的傳入、戊戌變法時(shí)期的西學(xué)東漸、五四新文化運(yùn)動(dòng),都曾出現(xiàn)過吸收外來詞語的高潮。現(xiàn)在,我們面臨著全世界多民族之間的更多交流,善于吸收外來新事物、新詞語,是我們漢語富有生機(jī)的表現(xiàn),也是我們民族興旺發(fā)達(dá)的標(biāo)志。
語言不可以被看成是一個(gè)簡(jiǎn)單、封閉的靜態(tài)系統(tǒng)。事實(shí)上,任何新詞語都是新事物、新概念的反映,只要時(shí)代在前進(jìn),新語匯的出現(xiàn)就是必然的,而新語匯的出現(xiàn),又是對(duì)傳統(tǒng)語言的豐富和發(fā)展。前幾年出現(xiàn)的“理念”、“互動(dòng)”、“透明度”、“脫口秀”等詞語,已被一些漢語詞典所收錄。所以如今的一些網(wǎng)絡(luò)新詞語,如網(wǎng)蟲、黑客、伊妹兒、灌水等,也會(huì)逐漸為人們所熟悉和接受。
季羨林先生在談到對(duì)漢語詞典編纂的看法時(shí),曾經(jīng)語重心長(zhǎng)地說:“一部想跟上時(shí)代要求的詞典,必須隨時(shí)把約定俗成、為人民普遍接受的新詞補(bǔ)充到詞典里去,每一次再版,必須有所改變,決不能以不變應(yīng)萬變!笨梢哉f,語言是一種文化現(xiàn)象,一個(gè)民族要有文化前途,靠的是創(chuàng)新。從這個(gè)意義上說,新詞語用多了些并不可怕,如果語言僵化、詞匯貧乏,也許那才是真正的可怕和可悲。(郝 青)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved