(正文)
受持續(xù)降水偏少等因素影響,入冬以來,江西贛江的水位不斷下降。12月22日,記者從江西省南昌市水文局了解到,截至12月22日中午11時,贛江南昌段的水位為12.81米,跌破此前12.82米的歷史最低值。
(正文)
受持續(xù)降水偏少等因素影響,入冬以來,江西贛江的水位不斷下降。12月22日,記者從江西省南昌市水文局了解到,截至12月22日中午11時,贛江南昌段的水位為12.81米,跌破此前12.82米的歷史最低值。
(同期:南昌市水文局水情科科長 堯俊輝)
(贛江)南昌段水位的話,歷史上最低是2009年11月9日,當(dāng)時最低水位是13米82。今天早上8點鐘水位是13米82,是跟歷史上持平了的。后來一度的話,這個水位是跌破了歷史最低水位,F(xiàn)在在歷史最低水位上下徘徊波動。12月份1號,1號開始這個水位就一直降。降到下來,到現(xiàn)在為止,今天破了歷史最低。
(正文)
當(dāng)天下午,記者來到贛江南昌段。放眼望去,干涸的江邊出現(xiàn)了一片接一片的沙灘。從沙灘的濕度不難看出,這是接連幾天的水位下降而陸續(xù)增大的。從沙灘繼續(xù)往江邊延伸,是一大塊潮濕泥濘的灘涂。由于水位剛降下去,腳一踩,就很容易陷進(jìn)河床之中。
在江邊,記者遇見了正在測量贛江水位的南昌大學(xué)研究生劉益搏。記者在與他的交談中了解到,他正在研究的課題是《贛江中下游淡水蚌類對水文特征的適應(yīng)》。劉益搏告訴記者,由于一些河蚌的遷移速度跟不上水位下降的速度,導(dǎo)致在灘涂上干涸死亡。水位不斷的下降,對河蚌、螺螄等貝殼類水生動物的生存造成了很大的威脅。
(同期:南昌大學(xué)研究生 劉益搏)
隨著水位的變化,水位一直下降,露出洲灘的面積會越來越大。相對也就是蚌露出的數(shù)目應(yīng)該會越多。今天測量的結(jié)果是以這個石塊為基準(zhǔn)點,到河岸的距離,也就是露出洲灘的距離為18米。
(正文)
贛江邊的一名貨船的船主告訴記者,這么低的水位他也從來沒有見過。水位的持續(xù)降低對他的工作也有較大的影響。
(同期:貨船船主 陳長輝)
(原來你看到過這么枯嗎。)
沒有,往年哪里有這么枯。年年都差不多,經(jīng)常跑的人肯定知道。我一年四季跑這里。
這水流大,我們的船跑得高,貨帶得多,這肯定是高興的。這水一掉下去,貨又帶得少又不好走。你說是跑高速好跑還是跑鄉(xiāng)間小道好跑。
(正文)
南昌市水文部門表示,預(yù)計在未來幾天,贛江水位還將處于持續(xù)下降的趨勢。
(同期:南昌市水文局水情科科長 堯俊輝)
從相關(guān)氣象資料來分析,未來幾天還是沒有比較大得有效降雨。我們預(yù)計未來幾天的話,可能贛江水位還是呈一種緩降的態(tài)勢。還是處于這種微降的通道。
記者華山 劉占昆 江西南昌報道
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved