馮小剛秀英語標(biāo)準(zhǔn)倫敦腔 全場哄堂大笑(圖)
2008年11月19日 15:18 來源:法制晚報 發(fā)表評論
“Are you ready?(你們準(zhǔn)備好了嗎?)”馮小剛秀出一句英語,現(xiàn)場立即笑成一團(tuán)。
昨晚,馮小剛的新片《非誠勿擾》官方網(wǎng)站開通儀式在京舉行,馮小剛從該片的后期制作室直接趕到活動現(xiàn)場,一臉的疲憊和憔悴。后來他解釋說,是因為最近太忙沒休息好。
官方網(wǎng)站正式啟動前,現(xiàn)場播放了一段 《非誠勿擾》的幕后制作花絮,當(dāng)時馮小剛在影片的拍攝現(xiàn)場,扯著嗓子對一群日本工作人員大喊:“Are you ready?”
這句話引起了主持人春妮的興趣:“馮導(dǎo),再給我們把那句英語秀一遍行不?”
馮小剛看了看臺下的上百名記者,面露難色,準(zhǔn)備拒絕但隨即又改變了主意:“我這句話本來是說給日本人聽的,我說漢語 ‘你們準(zhǔn)備好了嗎?’他們聽不懂,但今天為了大家高興,我就說一遍吧。”
“Are you ready?”馮小剛露出他的大板牙,發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)地蹦出一句英語,全場哄堂大笑,他自己也樂不可支。
“馮導(dǎo)發(fā)音還挺準(zhǔn),標(biāo)準(zhǔn)的倫敦腔!”見此種狀況,臺下的幾名記者湊在一起調(diào)侃起來。
文并攝/記者喻德術(shù)
【編輯:張哉麟】
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
相 關(guān) 報 道
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強(qiáng)氣旋
每日關(guān)注
-
-趙又廷公開示愛高圓圓 蔡依林拒赴周杰倫婚禮
-戛納影展開幕 范冰冰低胸華服 悼夢露逝世50年
-揭鞏俐異國戀謎團(tuán) 與小男友同居 離婚手續(xù)未辦
-23歲TVB女星慘遭強(qiáng)奸(圖) 容祖兒被醉漢摸大腿
-23歲TVB女藝人錄音室被強(qiáng)奸 警方正調(diào)查尚未落案
-戛納電影節(jié)今開幕 街頭掀起"電影海報占位大戰(zhàn)"
-揭鞏俐異國戀謎團(tuán):與男友同居6年 可長期居留法國
-楊冪戛納秀攜劉愷威同行 民族歌舞團(tuán)團(tuán)長受賄獲刑
-趙又廷爸不知高圓圓 潘長江準(zhǔn)女婿開豪華會所
-李小璐助理飛身暴打記者 賈靜雯激吻女同性戀