阿來新作《西高地行記》德文版簽約儀式舉辦

分享到:
分享到:

阿來新作《西高地行記》德文版簽約儀式舉辦

2024年10月24日 17:56 來源:中國(guó)新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新網(wǎng)北京10月24日電(記者 高凱)記者24日從北京出版集團(tuán)獲悉,作家阿來新作、散文集《西高地行記》德文簽約儀式日前于法蘭克福書展舉辦。

阿來新作《西高地行記》德文版簽約儀式舉辦。北京出版集團(tuán)供圖

  據(jù)介紹,法蘭克福書展現(xiàn)場(chǎng),北京出版集團(tuán)與德國(guó)龍屋出版社舉行了《西高地行記》德文版簽約儀式。阿來所著《西高地行記》德文版版權(quán)的成功輸出,是北京出版集團(tuán)與龍屋出版社繼阿來《云中記》德文版翻譯出版合作后的又一項(xiàng)重要合作。

  書展上,阿來作品《云中記》譯者分享會(huì)舉行。該書德文版譯者潘季陶和吳秀杰分別就“《云中記》的動(dòng)人之處”“阿來在德語讀者中的影響”“如何看待中國(guó)作家走出去”等問題與現(xiàn)場(chǎng)觀眾展開交流分享。

  據(jù)了解,第76屆法蘭克福國(guó)際書展日前在德國(guó)法蘭克福會(huì)展中心舉辦。北京出版集團(tuán)此番參展亮點(diǎn)頗多:《現(xiàn)代化的中國(guó)選擇》《有問必答》等重點(diǎn)主題出版物,從不同角度展示了中國(guó)的現(xiàn)代化進(jìn)程以及在國(guó)際舞臺(tái)上的大國(guó)形象;《潮北京》(五種外文版)、《我愛北京》、《北京城的脊梁:中軸線的故事》、《穿越北京中軸線》等傳統(tǒng)文化類圖書向世界讀者展示了北京文化的多元魅力;《云中記》《寶水》《阿娜河畔》《流俗地》等作品展現(xiàn)了來自中國(guó)不同地域、不同文化背景下的生活圖景和人物形象。(完)

【編輯:張子怡】
發(fā)表評(píng)論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評(píng)論

頂部